, 中国的很多年轻人都很优秀,能说一口流利的英语,为什么他们不学民主、人权等从英语圈?. 你好,Greenです。 という気がします。, ただ、このブログを書き始めたことで 興味ある言語のレベルを表しています。レベルを設定すると、他のユーザーがあなたの質問に回答するときの参考にしてくれます。, 相手に通知されません。 靴が落ちたとしても,彼女はがむしゃらに走り続けていたんで,みんなが割れんばかりに拍手しました。. これは<仮定>を表しますから、後ろの文「走り続けていた」←(すでに起こった出来事)とは合いません。 帰国後、シナジープラス株式会社を設立。「フルーエント中国語学院」「バイリンガルズ英語学院」を開校し、語学だけでなく、コミュニケーション能力そのものを上げていく指導を行う。 【書籍】 中国語を学ぶ日本人にとって、リスニングはとても難しく感じます。今回は難しく感じる理由と、どのようにトレーニングをするのが効果的なのかというコツと勉強法についてを紹介してきます。 リスニングの方法はこちらの記事でも詳細を紹介しています 中国語リスニングを強化する … セブで1年ほどがむしゃらに働き、英語だけでなく中国語も必要な時代に入ってきたなーと思い、北京留学(4.5ヶ月)を行ったわけです。, 1年近くセブにいたくせに、ビーチとか海とか生徒の引率で行った1回だけという(留学してたときには毎月行ってたw)。 パラワン行きたかったなー。, さて僕が実際そうだったのですが、社会人の場合だと準備時間があまり取れないで現地に行く人も多いかと思います。, そんな僕が北京留学を終えて、留学前にやっていたら良かったなぁと思う反省点を踏まえた上でのアドバイスを書かせて頂きます。, 言葉の背景には文化がありますので、大陸で中国語を学習すると中国の文化、歴史、背景を知りながら中国語を習得するので、生きた中国語を学ぶという点で効率が良いです。, その効率を上げるためにも、超基本な入門レベルのインプットは日本語で行うことをお勧めします。, 具体的には、以下のYouTubeを見るだけ、iknowという単語アプリで仕込んでいくという手法です。, ・月約5000円で25分レッスンが毎日使える ・24時間レッスン可能 ・欧米圏の先生も豊富 ・瞬間英作文やスティーブ・ジョブズの講演、マンガなど教材が豊富, DMM英会話会員さんでなければ、iKnowアプリは月に1000円かかってしまいます。, ほんとにYouTubeとiKnowアプリ、それだけ?って感じもしないではないですが、結構YouTubeの本数は5~10分程度のもので100本以上と数も多いですし、繰り返し観る時間を思うとまぁまぁボリュームがあります。, そもそも、日本にいて中国語を使うときなんてほとんど無いので、勉強のモチベーションを起こし、それを保つのは大変なエネルギーが要るので、あまりストレスなく自然に学習できる以下の動画をお勧めします。, 100本の動画を無料公開されており、テンポよく学習が出来ます。この動画を何回か繰り返し見た後に、文法書を読んだりされた方が、無駄に勉強疲れがなくて良いかと思います。まずはザックリと全体の文法を学習できます。, 参考書にまとめて乗ってない日常の表現をたくさん紹介されています。 暮らしていると「あれ?これ何て言うんだ?」っていうような表現がたくさん有ります。 そんな日常のふとしたシーンでとっさの一言が使えるようになると、ますます中国語が伸びている実感を感じることができます。, ここの講座は無料版を幾つか公開して有料版の購入に繋げるというビデオですが、無料版だけでもなかなか充実した内容をご紹介されています。 北京留学をしていなかったら間違いなく買ってました(いまでも買いたいw)。 教材は幾つかに分かれていて、どれも3000円ぐらい。全部そろえても2万円いかないと思いますので、留学前、もしくは留学はしないけど中国語を勉強したい初学者の方にはお勧めです。英語に比べると、中国語は発音に厳しいですし、教材のバリエーションも英語学習に比べて少ないのが現状ですので、この教材はわかりやすく安いのでコスパとしてはかなり良いと思います。, そもそもなんで中国語を勉強したの?とよく聞かれます。 それは日本人からも中国人からも台湾人、香港人からも。, 理由は単純で中華圏はこれからも見過ごすことが出来ないビッグマーケットであり、英語圏にいても中華系の人は無視することが出来ません。, 人口でもそうですし、行動力、頭の良さ、経済レベル。どれを取っても英語だけではこれからの時代、チャンスの幅が限定されてしまうのではないかと直感的にも感じたからです。, その直感を裏付けてくれていたのがこの「2052 今後40年のグローバル予測」という本。, Amazonでの評価は賛否両論ありましたが、パグウォッシュ会議が出版した「2052 今後40年のグローバル予測」という本は読んでみると何かの考えの参考になるかもしれません。分厚い本ですので、立ち読みは少ししんどいかもしれませんが、ここでは英語だけでなく2052年に向けて必要な言語は北京語も必要と書かれてありました。ちなみに本のコンセプトはこれから先の40年を予想するという感じのコンセプトです。, もう1冊は「大資産家になるためのアジア副業マニュアル100万円から実現できる人生改革」。, 大資産家になるためのアジア副業マニュアル100万円から実現できる人生改革 (PHPビジネス新書), ここでは海外在住の中華系の人々、華僑について書かれている箇所があります。今の華僑の傾向として、3代目の華僑がめちゃくちゃ力を持ってきていると。理由としては、1代目の華僑がおじいさんとなって、資産も人脈も蓄えていて、それを自由に使える立ち位置が3代目華僑であると。, 実際、ぼくの友人も3代目華僑の友達がいて、家は数十億の資産家の家です。もうすごいです。 国籍は日本で、アメリカのグリーンカードを保有していて、世界中に親戚がいて、知識レベルも豊富!, そういった華僑の人は、欧米で生まれ育ったり、留学をしているので英語でも全然問題がないのですが、向こうからすれば母国語である中国語でお仕事できる方が断然に印象が良いですし、会話もしやすいですよね。, 日本に来てくれている外国人が日本語めっちゃ上手だったら印象も良いし、やり取りもしやすい。それと同じだとただそれだけを考えていました。, 技術的な部分で、中国は他国の技術のモノマネだけでなく、独自のテクノロジー力をあげてきているようです。, 英語でのコミュニケーションに問題がなくなり、中国語での日常会話もだんだんとバリエーションが増えてきているのではありますが、ネイティブレベルにはまだまだなので、永遠の語学学習者としてお仕事の傍らにコツコツ頑張っていきます。, 【北京編】中国語初学者でもこの3つだけ抑えていたら、台湾でも中国でも日常会話ができるようになる話。. ひとつずつ中国語を復習し、自分のものにしていこうと思います。. なんと、ここまで書いて 初めて中国語を学んだのは、大学での第二外国語の授業でした。何も迷わず中国語を選んだのは、私が生まれ育った土地柄のせいもあるかもしれません。私が育った地域は華中の人が多い都市。中国の春節や中秋節を市をあげてお祝いする場所なので、中国は私にとって身近な国でした。, そして、何より「漢字だから簡単そう!」という何とも単純な理由からでした。ただ、大学の授業は卒業単位のために受けているという気持ちが否めず、授業を受けている間は趣味になるほど打ち込めませんでした。, では、なぜきっかけが授業なのかというと、「留学してみたい!」と思った時に大学でちょうど募集が出ていたのが、北京の大学。そして、その条件が「第二外国語で中国語を受講もしくは単位取得していること」だったのです。授業を受けていた私は迷わず中国への留学へ応募をし、無事留学することができたのです。, 北京に行った当時は何も話せなかった私。「你好」「谢谢」しか言えないし、分からない。その土地にいるのに話せないのが悔しい!話せるようになりたい!そう思ってがむしゃらに中国語を勉強しました。留学中の1年で初級レベルくらいには話せるようになったと思います。, 初級レベルくらいになると、簡体字のほうが簡単に思えるくらい、日本語の漢字は面倒くさいと感じました。, まず、私が学習方法として選んだのは、「音楽を聴く」ことでした。文法を覚えることは、やはり1番難しいですし、「日本人は型から入る」という習慣が私には嫌でたまらなかったのです。そして、分からないなりに耳にすることで発音を聴く習慣ができ、日本語にはない発音を習得することができると思います。, あとは、中国語の動画を見るのも勉強になります。中国は国土が広いため普通語の字幕を出すことが一般的です。何度も見直すこともでき、気になる一文も最後まで確認できます。, そして、趣味が役立つイベントも観光地でもある私の地元には中国人観光客が多く、困っているところを見かけるとついつい話しかけてしまいます。そして、彼らの目的地を教えるついでに話し込んでしまうこともしばしば。, 実際に、中国人と話すことができるのは、学習者にとっても良い機会です。そして、彼らの文化を知ることは日本の文化について改めて考え直す機会にもなるのです。彼らはニュースで言われているほど日本を嫌いなわけではないし、1人1人が皆違い、明るい性格の国民です。日本人もそれぞれの性格が違うのと同じですね。, 最近、私が住んでいる地域は外国人向けのイベントも多く、公的、民間団体関わらず毎週イベントが開催されています。そんな中、民間団体のイベントで簡単な中国語翻訳が必要となり、イベントに参加することとなりました。どれだけ役に立つかは分かりませんが、趣味を趣味として終わらせるだけでなく人のために使える機会に恵まれたことに感謝しています。, 現在は、中国語とは関係のない職に就いておりますが、将来的には中国語を話す地域(中国語大陸、台湾、シンガポールなど)で仕事をすることが夢です。, 現在は、そのために中国語講座に通っております。上海出身の中国人の女性から中国語を習っているので、なまりも少なく、普通語を学ぶには最適の先生だと思います。いつかその夢を叶えるためにも、20代後半ですでに習慣となった中国語学習を続けたいと思っています。, 30歳を前にそんなことを言っているなんて人からは馬鹿にされるかもしれません。でも、人生80年!30歳くらいで人生の転機を迎えるのも悪くないなと前向きに考えています。, 中国語を習得することはー そもそも外国語を習得することは、島国に住む私たち日本人にとっては少々難しいものです。, それは、海を隔ててでしか、他言語に触れる機会がなく、日本語の発音が極めて平坦で、外国語のように発音を気にすることが必要ないからです。ただし、勤勉な日本人にとって文法の習得や文字を覚えることは容易にできます。だからこそ、中国語学習は日本人に向ていると言えるのです!, 中国語で使われている文字は「漢字」です。そして、中国語の文法は、特に動詞は活用形などで形が変わるものはなく、文の型を覚えるだけでいいのです。それに、中学、高校の古典の時間に漢詩を習ったと思いますが、それを日常会話にしただけと思えば意外と簡単にハマと思います。. がむしゃらに (がむしゃら に) - がむしゃらの使い方は合っています^_^ 文法が一か所違ってます。 「落ちたとしても」 〜としても〜だ。 これはを表しますから、後ろの文「走り続けていた」←(すでに起こった出来事)とは合いません。 靴が落ちても,彼女はがむしゃらに走り続けていた … All rights reserved. 私は中国語を学び始めるにあったって大きな 質問者のみ、だれが「ちがうかも」したかを知ることができます。, gamusyara no tsukaikata ha ah! これはマイナスのイメージはないですね。, @kotohogiracco 【もう時代遅れ?】pdcaとは? 致命的な問題点、失敗する原因、企業事例. 暮れのなにやら、なにやらにまぎれて 胆に銘じます。二年三カ月も勉強してきて、 I’m having a hard time coming up with sentences for these because I don’t completel... Masomenos o más o menos ¿Cuál es la forma correcta de escribirlo? (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); 26歳から3年間、セブ島、北京、台北に住む。いまは現役のwebマーケッター。得意技は美味しいお店を見つけること。特に中華。. 「落ちたとしても」 2016年よりシンガポール在住。 te i masu ^_^.  〜としても〜だ。 你好(こんにちは)、Greenです。私は中国語を学び始めるにあったって大きなミスをしてしまいました。学び始めて一年たってそのことに気がつきました。中国語はどんな言語?言葉のしくみや特徴を大まかにとらえる。学習をはじめて1年たったのに、中国語 「○月」だけでなく「○日」「○年」の表現も覚えたい!そんな方はこちらをご覧ください。, 中国語は日本人との相性が抜群!初心者が短期間で中国語をマスターするための順番から勉強法のコツまで…10,000人以上を指導したプロが「効率的な学習法」を伝授!. 「必死に」に言い変え可能です。 瞬時に聞き分けるのは至難の業です。, あっという間に次の文が話されているのです。 発音をしっかり学んで聞き慣れるしか手はありません。, 中国語の文法は、漢字の並ぶ順番を覚えることです。 漢字がめまいがしそうなほど、延々並んでいます。, 中国政府が共通語として定めた「簡体字」という字形です。 がむしゃら 英語: Endeavor ドイツ語: Notsituation フランス語: Effort イタリア語: Rimonta スペイン語: Esfuerzo 韓国語: 죽기살기 中国語(普通話・台湾国語) 蛮干 ポーランド語: Endeavor ミスをしてしまいました。学び始めて一年たって 基本編> 」, 中国語講座サイトの動画を活用することで、口元の動きや舌の位置などがわかりやすく学ぶことができます。中国語の発音を大人が効率的にマスターするには、理論的に学ぶのが一番です。音だけを聞いてマスターするのは大人には至難の業だからです。こちらの動画で日本人講師が丁寧に解説しています。, 中国語の発音をマスターするための特訓レッスンの教材が無料で受け取れるオンライン講座です。また、中国語学習のノウハウもわかります。語学学習には効率の良い方法があります。がむしゃらに手当たり次第、いろんな教材に取り組む必要はないのです。挫折しない、目標を達成できる方法が配信されています。, 60日間で中国語の発音をマスターする教材「見てマネ60」。1日30分の動画を見ながらマネするだけで中国語をマスターできるようになっています。, 日本人講師が口の動かし方についてのコツをわかりやすく解説。そのあと中国人講師による発音のお手本をマネするだけなのです。動画なのでじっくりと先生の口元を確認しながらマスターできます。, 2桁の数字の場合でも、日本語と同じように単位が続き、数字を組み合わせて読みます。10はシーと読み、11になるとシーイーになり、20になるとァーシーと読みます(下を巻くように発音します)。読み方に変化が出ますが、組み合わせることで簡単に覚えることができ、すぐ活用できるようになります。, 組み合わせ方をマスターすれば、2桁の数字も楽に覚えられます。基本的な10までの発音ができると、組み合わせただけで11以上の数字をいえるようになるのです。, 日本は百、千、万と付くように、中国も同じ仕組みです。100は「百(bǎi バイ)」、1000は「千(qiān チェン)」、10000は「万(ワン)」と読みます。, 日本語では「10」は「いちじゅう」と言わず「じゅう」、「100」は「いちひゃく」と言わず「ひゃく」、なのに「10000」は「まん」ではなく「いちまん」と呼ぶ不思議なルールがありますよね。, ※「一」の声調は通常第1声ですが、後ろに続く単語によって声調が変化します。例えば万のように後に続く単語が4声の場合は第2声に、その他の声調の場合は第4声に変化します。表記上は第1声のままで変化がありませんが発音する際変化するのでこのような決まりもぜひ一緒に覚えておきましょう。, 2百、2千、2万など、100以上の数で最初に「2」が付く数は、「二」という字を使わず、「两」という字を使用します。, 百の場合のみ、「两」を使わず、「二」を使うこともできます。なお、「二」を「两」に変化させるのは、あくまでも最初に「2」が来るときだけなので、「222」の読み方は「两百二十二」になります。, ポイントは、間に0が何個あったとしても、「零(リン)」という読みは1回しか加えないということ。この場合の「零」は、前の数字と後の数字をつなげる役割と解釈するとわかりやすく覚えられますよ。, お伝えした法則によると、「130」は「100+30」の読み方になるので「一百三十」になります。これでも正しいのですが、実生活の中では、中国語では最後の「十」はよく省略されます。, 「130」は「一百三(イー バイ サン)」と発音されます。「一百三」が「103」ではないことに注意しなければなりません。「103」は5-3でお伝えしたように「一百零三」と発音します。, 後ろの「0(ゼロ)」は全部省略されるので、「3500」の場合は「三千五百(サン チィエン ウー バイ)」「三千五(サン チィェン ウー)」になります。, 何月かを表現する場合、日本語と同じ仕組みになっています。英語のように毎月名前が違う!なんてことは無いのです。数字の後ろに「月(yuè ユエ)」を付け加えると1~12月まで発音できることになります。, お金を表す単位は中国語では「元」を使います。中国元ではなく日本円を言う時には例文のように「~日元(リ゛ーユェン)」と表現します。, 3-2-1と3-2-2でお伝えしたとおり、「一」を読むことと「二」の発音にも注意してみてください。, ※例文の1000円と1000元の音声が「qiān yuán(チィエン ユェン)」となっていますが、正しくは表記通りの「yī qiān rì yuán(イー チィェン リ゛ー ユェン)」「yī qiān yuán(イー チィエン ユェン)」です。, 中国語の数字は、日本とは少しだけルールが違います。でも漢数字なら同じ漢字を使いますし、私たち日本人にとってはとってもハードルの低いものです。決まりを覚えて使いこなしましょう!, 1~10の数字は、漢字にすると同じなので、発音に注意すれば簡単に覚えることができます。, ・中国ゼミでは日本人が効率よく中国語をマスターするためのノウハウをすべてご紹介しています。ぜひ実践してください。, 【ご招待】中国ゼミ読者のみなさまへ。フルーエント学長 三宅裕之の無料オンラインセミナーが開催決定!セミナー参加者限定で、以下の豪華3大特典をプレゼントします。, 無料セミナーでは、半年で中国語をマスターしたフルーエント中国語学院学長 三宅裕之が「語学が上達しない原因」「1年以内に中国語が話せるようになる方法」をお伝えします。今すぐ以下のボタンから詳細をご覧ください。, HSK・中国語検定合格&中国語発音スクール「フルーエント中国語学院」学長 你好(こんにちは)、Greenです。私は中国語を学び始めるにあったって大きなミスをしてしまいました。学び始めて一年たってそのことに気がつきました。中国語はどんな言語?言葉のしくみや特徴を大まかにとらえる。学習をはじめて1年たったのに、中国語 中国語の発音をマスターするための特訓レッスンの教材が無料で受け取れるオンライン講座です。また、中国語学習のノウハウもわかります。語学学習には効率の良い方法があります。がむしゃらに手当たり次第、いろんな教材に取り組む必要はないのです。 がむしゃらに猪突猛進してしまった事でした。, 年のいった私は、若い人と同じやり方ではダメ。 セブで1年ほどがむしゃらに働き、英語だけでなく中国語も必要な時代に入ってきたなーと思い、北京留学(4.5ヶ月)を行ったわけです。 1年近くセブにいたくせに、ビーチとか海とか生徒の引率で行った1回だけという(留学してたときには毎月行ってたw)。 今一度初心に戻ります。, ひらがなもカタカナも中国語にはありません。 「英語は5分を完璧にしろ!」(フォレスト出版) 文法が一か所違ってます。 が正しい文です。 「毎朝1分で人生は変わる」(サンマーク出版) がむしゃらに前へ進む。 你好(こんにちは)、Greenです。 冷静にのぞむべきでした。, 次に新しい言語を学ぶときは、失敗しないように、 bunmyaku ni mo yori masu ga , gamusyara jitai ni mainasu no imi ha nai desu . うれしくて、ワクワクして、意気込みだけで突入、 「がむしゃらに努力する」 大学卒業後、ベネッセコーポレーションにて、中国語検定開発などを行った後、株式会社ジャパンビジネスラボ代表取締役に就任。2004年より米国コロンビア大学大学院にて、多文化多言語教育を研究。 圧倒的に多彩な音+四声が漢字一文字に存在します。, 一文字に一意味、ものすごく早口に発声されます。 同じではありません。, 母音39個、子音21個(日本語母音5、子音10)。 しかし、ひとつの単語も拾えなかった。ショックでした。, 私の失敗は、 早稲田大学商学部在学中に、中国財経大学にて中国語を学ぶ。完全にゼロからのスタートから、4ヶ月で中国語の大学入学レベル、9ヶ月で大学院入学レベルに到達。 「HSK・中国語検定 最強の学習法」(KADOKAWA/中経出版) 「中国語学ぶんだよ。」という、何年ぶりかの語学学習に きあいのタスキやがんじょうで攻撃を耐え、がむしゃらで相手のHPを1まで減らし、その後先制攻撃技で相手を倒すコンボが有名。すばやさが低いほど成功しやすいので、進化前のポケモンでも十分実戦投入できる戦術である。ただし、読まれやすいうえ先制攻撃技が増えた第四世代以降で成功させるのはやや難しい。, 上の戦術ほどではないものの、ひんしに近い状態で使いHPを2/3でも削れれば非常に優秀なダメージといえる。技スペースが余っていれば採用してみるのもありだろう。, 「コインを2回投げ、オモテ×20ダメージを追加。」という効果の攻撃ワザとして登場する。, 本編と同様に、正面にいる敵のHPを自分と同じまで削る。ボス戦では非常に攻略しやすくなるため、主人公かパートナーがミズゴロウなら必ず覚えておきたい。, https://wiki.xn--rckteqa2e.com/w/index.php?title=がむしゃら&oldid=464495, 相手のHPが自分のHP以下である場合、技を無効化されたときと同様、「<相手>には 効果が ないようだ…」と表示される。, (例) 使用者の残りHPが50。ダイマックスレベルが10の相手がダイマックスして残りHPが300になっているとする。ダイマックスレベル10の補正値は2なので、計算上の相手の残りHPは300/2=150と見なされる。ダメージは定義式より、(相手の残りHP)-(自分の残りHP)=150-50=100、となる。相手は100のダメージを受けて残りHPは200になる。. 中国語であるのはわかりました。 私たちはがむしゃらに走った。 そのことに気がつきました。, その中国語のアナウンス、確かにそれが ほしい and ほしがる. 漢字はその形を変えることはありません。 英語だけではなく、中国語を習い始める人も増えています。中国語は独特の発音なため、難しいと感じる人も多いのですが、コツを掴めば短期間での習得が可能になります。, 数字の表しかたなどの基本を知ることがポイントになり、実際に発音してみることで上達へとつながります。, 頭では理解出来ていても、実際に発音しなければ上手くならないので、何度も繰り返して練習してみましょう。, 中国語は、日本語とよく似ている部分が多いため、基本的なシステムやコツさえ理解できれば覚えやすいです。楽しく学んでいきましょう。, なお、「中国語を効率的にマスターしたい」「途中で挫折しない勉強法が知りたい」というあなたに、フルーエント中国語学院の講座がおすすめです。, メルマガに登録すると、半年で中国語をマスターした自らの経験を元に、フルーエント中国語学院学長 三宅裕之が伝授する勉強法の著書「HSK・中国語検定 最強の学習法」の一部を無料でダウンロード可能です。その他、発音特訓のためのツールなど無料特典が満載でお得。 頭にいれておけば、もっとスムーズに学習できたのでは セブで1年ほどがむしゃらに働き、英語だけでなく中国語も必要な時代に入ってきたなーと思い、北京留学(4.5ヶ月)を行ったわけです。 1年近くセブにいたくせに、ビーチとか海とか生徒の引率で行った1回だけという(留学してたときには毎月行ってたw)。 「がむしゃらに…する」などという言い方をすると思うので、基本的には副詞にあたる言葉ですよね。 その場合、たとえば、frantically, recklessly, like a mad person のような表現が当てはまると思います。 上記の英訳1・2は、「がむしゃらに取り組んでいます! 年を重ねた老滑さ、じっくりと落ち着きをもって 中国語の発音をマスターするための特訓レッスンの教材が無料で受け取れるオンライン講座です。また、中国語学習のノウハウもわかります。語学学習には効率の良い方法があります。がむしゃらに手当たり次第、いろんな教材に取り組む必要はないのです。 2011年、中国蘇州にて諧楽吉教育諮詢有限公司を設立。中国人・日本人への異文化リーダーシップ教育、日本人向け中国語教育などを展開している。 北京では11月なかばになると、家屋に設備された 中国語の教材ってなかなかいいのないですよね。 将来は海外に住みたい犬 そうそう。 英語の教材はたくさんあるのに、中国語は全然ない。。。 みなさん! これからも、ますます中国語の時代が到来しているんです ... 北京から帰る際、お土産を買いますよね。 今日はお土産を買うお勧めの場所をお知らせしたいと思います。 北京のお土産が集まるショッピングモール红桥     場所は地下鉄5 ... 時は金なりと昔の人はよく言ったもので、本当にその通りだなぁと29歳にして今更なのか、年相応なのかそう思います。 まさに時は金なりと。 僕は26歳のときに、セブ留学をしました。当時はまだフィリピン留学自 ... 英語だけでなく、中国語も必要と学生時代から言われ続け、何とか両方の言語の日常会話レベルには来ている私めでございます。 台湾では美味しいローカルなチャーハン屋さんを地元の人に中国語で聞いて見つけることが ... 北京で散髪するなら今日ご紹介する「f」がお勧めです。   場所が少しわかりにくいので、初めて行くときは余裕をもって行くことをお勧めします。   僕は1時間遅刻しましたwすいませんm ... 【セブ留学 / 北京留学編】留学するなら早いほうが良いと思う。その理由とメリットデメリット。, 【北京編】日系美容室Fへの行き方。三里屯から少しわかりにくいので、是非ご参考にどうぞ。. など多数, このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください。, 「1年以内に中国語が話せるようになりたい」あなたへ無料セミナー開催決定!ご招待&豪華3大特典プレゼント. よかったです。, 次回から講座で学んだことを振り返りながら 2019/06/06 2020/02/21 中国語検定の2級というのを受けたんですが、結果不合格になったので、 当日の感触 落ちた原因の分析 反省点 などいろいろ書いていきたいと思います。 この記事がこれから中検2級を受験しようと思っている方のご参考になれば幸いです。 ぼくの中国語学習歴と中検受験のきっかけ 「中国語 … 靴が落ちても,彼女はがむしゃらに走り続けていたんで、みんなが割れんばかりに拍手しました。 寒くなってきました。 いますぐこちら【無料中国語レクチャー】をぜひ体験してください。, 中国語と日本語は似ている部分が多く、1~10を覚えることから始める人も多いです。中国語の数の表記は、日本語とほぼ同じなので覚えやすいです。, 中国語と日本語の数字の表記は同じで、とても覚えやすいです。発音のコツをきちんと把握できれば、簡単にマスターできます。読み方、発音などのポイントを抑えていきましょう。, 読みにくい、発音しにくいと感じる人へ、1~10の読み方をカタカナにしてみました。読みかたをざっくり掴んでみましょう。, 日本の麻雀の数字の数え方は中国語のそれとほぼ同じです。麻雀が分かる人なら、もっと簡単かもしれません。「7」のピンズは「チーピン」ですので「7」は「チー」という具合です。, 「※」は中国語の読み方と少し違う部分です。日本の麻雀では「6」の「ロー」が、中国語では1-2のように「リィゥ」になっていますよね。また、「二」は後ろに単位が付く場合「两(リィャン)」に変化します。3-2-2で詳しく解説していますのでご覧ください。, ちなみに日本の麻雀用語には多くの中国語が使われています。例えば「ポン」は、ぶつかるを意味する「碰(pèng ポン)」、「チー」は食べるを意味する「吃(chī)」です。麻雀用語で中国語も覚えられそうですね!, カタカナ読みに慣れたら、ピンインを使って表してみましょう。中国語の発音はアルファベットを使った「ピンイン」と、音の上げ下げを表す「声調」で表されます。日本語と中国語には発音に違いがあり、カタカナでは正確な音は表せません。中国語の発音をマスターするには、ピンインを正しく発音できるようになることが不可欠です。, ピンインは、ローマ字読みでほぼ読めますが、注意しなければならないのは違う部分です。「四」の「sì」は、「シー」ではなく「スー」になります。, また、中国語で重要なのは「声調」です。伝わるか伝わらないかは声調が正しいか正しくないかにかかっていると言っても過言ではありません。例えばこの「四」の「sì」という発音は第四声です。コツは早く思い切って落とすのがポイントです。決してやさしく言おうとはせずに、きつい印象になるくらいに一気に音を下げます。, また「十」の「shí」は第二声なので、発音のイメージは不良高校生が怒って聞き返すときの「あぁ!?」というイメージです。短くグッと上げるのがポイントです。, 中国語を学ぶにあたり、ピンインについてきちんと理解しておくことが大切です。ピンインについて確認しておきましょう。, ピンインとは、中国語の発音表記法のことで、読み方をアルファベットで示した発音記号です。ピンインには母音が36個、子音が21個あります。これらが組み合うことで約400通りの音になります。ローマ字読みと同じものも多いですが、違う発音もあります。, ピンインには約400通りの音があるとお伝えしましたが、中国語はこれに4つの音の上がり下がりがあります。第一声~第四声、それに軽く発音する軽声があります。これを声調(せいちょう)または四声(しせい)と呼びます。同じピンインでも、声調が違うと全く違う意味になってしまうことがあるので、正しく発音できる必要があります。, 最初は難しく感じるかもしれませんが、発音のときの口の形や舌の位置などを理論的に理解することで、効率的にマスターすることができます。日本人の中国語学習者にとって発音がもっとも重要といっても過言ではありません。学習の肝ですので、しっかり取り組みましょう。, 中国語の発音をマスターするには、口の形や舌の位置を理論的に解説している教材を下に発音トレーニングしていくことが効率的です。, フルーエント中国語YouTubeチャンネル動画「中国語の数字まるわかりガイド<1.

鬼滅の刃 柱 声優 予想, Twitter モーメント カバー画像 サイズ, 気を配る 意味, オーク材 販売, 黒木メイサ ハワイ, たくさん レポート 言い換え, いつもありがとうございます 英語 先生, 詳しく言うと 論文, Extensive 反対語, 木 鳥 漢字, 3年a組 相関図, 流星の絆 ネタバレ 指輪, ブナ 見分け方, 宇多田ヒカル 最近, ヤスリ 油目とは, Zip パーソナリティ 10月 2020, どんぐり 英語, ケロリン 錠剤, モンストラミエル 弱い, 中村蒼 似てる 女優, 鬼滅の刃 スピンオフ 煉獄, コーヒー豆 量 目安 スプーン, Mention Describe 違い, 鬼 滅 の刃コラボカフェ 場所, どんぐり タンニン, 教えてくれてありがとうございます 英語, 石橋優河 Wiki, 鬼 滅 の刃 一 番くじ 参 売り切れ, フランス語 日本語 翻訳, 一新 英語, 鶉 読み方 音読み, ひねり出す 意味, 啓蒙 使い方, 井上希美 退団,