例えば、先週、教授はある奨学金の書類が持っていると聞いたら、教授のところに行きました。「OOについての書類を取りに参りました」と言ってしまいました。駄目ですか。, 「参る」も「伺う」も謙譲語ですが、働きが異なります。



以下、>>~●●は、先日(二月二日)に文化審議会から答申された「敬語の指針」からの引用です(多少、改行しました。)。文化庁HPからのコピーです。全文は参考URLでご覧ください。 例えば、 その他、良い表現やよく見かけるけど良くないと思うもの、などありましたら、教えてください。 食事を勧められて「では頂かせて頂きます」という、わけのわからない敬語を使うのも聞いたことがあります。 こちらではいつもお世話になっております。 というのはどうでしょう?(長い?) 「とりにきていただけますか?」 要は好き好きですので、ご参考になさって下さい。, 行く の 謙譲語は 伺う ですが、伺いますという謙譲語にさらに接頭語を付ける形になる「お伺いします」は二重敬語のような気がするのですがどうなんでしょうか?

なお、「ご案内させていただき(ます)」は、「案内させて」「もらう」の二語からなっており、それぞれが「案内させて→ご案内させて」「もらう→いただく」というように、謙譲語になっています。また「いたしております」は、「して」と「いる」の謙譲語化ですね。これらは二重敬語ではありません。

相手先に郵送書類やFAXを送る際に、内容を記した用紙を添えますが、そこに印刷しておく文章は 翻訳家. 「伺う」は謙譲語Iです。これは、動作の向かう先を立てる敬語です。 下記条件で見積もりをお願いします。 B 私は先生のお宅に参りました。 ~~して欲しい。 A 私は先生のお宅に伺いました。 お客様の許可なしに外部サービスに投稿することはございませんのでご安心ください。, https://woman.mynavi.jp/article/130829-088/, 【日本語】お店の「いらっしゃいませ」は行くの尊敬語ですか?来るの尊敬語ですか? 貴方の会社をA社、外注をB社とすると、A社の貴方が、B社の誰かにC社からの見積もりを取り寄せて欲しい。という意味になりますね。 ちなみに「ご教示」という言葉は、漢語ですので、男性的な堅さを醸し出します。女性にはエレガントではありません。 【習慣として定着している二重敬語の例】 そんな感じでしょうか? 検索エンジンで調べてみましたが、出てきませんでした。 (あたながアルバイトで相手が社長である、などの場合) 「お伺いさせて頂きます」という敬語の使い方は、やや不自然に感じますが正しいでしょうか? たぶん「~させていただく」はちょっとやりすぎかな、と思う人のほうが多いでしょう。, 連絡するのは、自分なのだから、「ご」を付けるのは こちらを利用していていつも気になってしまうことがあるのですが、質問をするときはほとんど必ず「教えてください」という言葉が質問文に入りますよね。
【許容される敬語連結の例】

なお、謙譲語I・II兼用で、動作の向かう先(届け先)と聞き手の両方を立てる言い方に、「お/ご~いたす」があります。御質問の場合は「御持参いたします。」がそれにあたります。最近ではあまり使われない言い方(堅苦しいイメージがあるようです)ですが。, 「参る」も「伺う」も謙譲語ですが、働きが異なります。 送る行為は、相手にも関わる事なので、 以上です。, 「お伺いいたします」は二重敬語です。「ます」は丁寧語で、「行く」の敬語ではありません。よって、これは数えません。「行きます」の「行き」の部分を「お伺いいたし」と敬語にしているわけです。もとの形「行きます」は別に重複表現ではありませんよね。 to go and pick up 「家に忘れ物をしてしまったので、取りに行く」というのは I left something at … 検索フォームや索引から言葉を指定すると、その言葉の類語、同義語、連想語が表示されます。表示された言葉のリンクをたどることで、「類語の類語」も簡単に検索に検索できます。 キーワードをランダムでピックアップ : 梅花・地磁気・ガラス張り・能力不足・楽土・軽量・生後・歌体・� また、国語のカテゴリで質問しているのに恐縮ですが、文法的に間違っていたとしても一般的に違和感のない表現であれば構いません。 が一番です。

Aは「訪ねる先=先生」を立てているので○、

などです。 その時に何か不自然に思う敬語を使っているなと感じますが、 こういう、自分の希望などで”~~して欲しい”というときの敬語はなんと言えばいいのでしょうか。 があります。 ただし、場合によっては、「伺う」と「参る」をきちんと使い分ける必要が出てきます。その時は、「伺う→訪ねる先を立てる敬語」、「参る→聞き手を立てる敬語」、ということをきちんと理解している必要があります。  → ~~の見積もりをお願いします。 二つ(以上)の語をそれぞれ敬語にして,接続助詞「て」でつなげたものは,上で言う「二重敬語」ではない。このようなものを,ここでは「敬語連結」と呼ぶことにする。 この「教えてください」という言葉、個人的にはそのまま書くとあまり丁寧ではない響きに感じます。 参考URL:http://www.nihongokyoshi.co.jp/manbou_data/a5524170.html, 製造業に従事しております。よろしくお願いします。 ただ、御質問の状況では、#1の方が仰っているように、「参る」よりも「伺う」を使う方が普通です。なぜならこの場合、聞き手である「教授」を立てる(つまり「参る」を使う)より、届け先である「教授」を立てる(「伺う」を使う)言い方をした方が日本語として自然だからです。 正しいのです。 二重敬語になるかもしれませんが、こちらの方が 『次の書類を送付いたしますので、ご査収のほどお願い・・・・・』 どれがもっとも適切でしょうか?

また、「~ませんか」「~ないでしょうか」という否定語との複合語は、相手に「~してくれないということはありませんよね」という二重否定の婉曲表現になっていますから、遠まわしで、素直な感じがしません。ここは素直に「~くれますか」といった肯定形が、率直でストレートに伝わります。 それとももっと良い言い回しがありますでしょうか?, 書類を受け取りに伺います もちろん、相手が非常に多忙かつ身分が上である場合には

例えば、会議などで企画を説明する時、本来は「それでは企画内容について、ご説明致します」「ご説明申し上げます」と言うべきですが、最近の若者はほぼ全員が「説明させて頂きます」と使います。 その旨を文章にしFAXすることがあります。 ~~して欲しい。 そもそも「させて頂く」という謙譲語は、「本来、このようなことをするのは失礼と存じますが」的な前提に基づいた敬語なのですが(例えばテレビで「抽選の結果は、発送をもって代えさせて頂きます」)、最近では、動詞にこれを付ければ敬語になると勘違いして使うケースが増えており、だんだんそれがスタンダードになってきているのは、個人的には淋しく悲しい気がしています。 (「読んでもらう」の「読む」を尊敬語に,「もらう」を謙譲語Iにしたもの。尊敬語と謙譲語Iの連結であるが,立てる対象が一致しているので,意味的に不合理はなく,許容される。●●

「取りに伺います。」の場合は、「伺う先」(この場合は「教授」)を立てる敬語です。

相手に頼む場合は「お送りください。」です。

例えば,「お読みになられる」は,「読む」を「お読みになる」と尊敬語にした上で,更に尊敬語の「……れる」を加えたもので,二重敬語である。

また、「見積もりを取ってください。」は文法的におかしいですね。 「お送り致します。」でもOKです。 『お送り』については、自分が送り主の場合はダメで、相手が送り主の場合の場面で『●●をお送りください』などと頼む場合の言葉なのでしょうか?, 『次の書類を送付いたしますので、ご査収のほどお願い・・・』 「ご連絡いたします。」「ご報告します。」 どう書くのが正しいのかわからず質問します。 ~~について値段や納期を”教えて欲しい。” ○○について教えて欲しい事があり、 宜しくお願いします。, 仕事で外注さんなどに見積もりを取ったり、 一番上かな?と思うのですが。他にあれば教えてください。 などです。 「ご」は相手に対する「謙譲語」です。 と思い、教えて欲しいです。 これまでは、 回答.

来るの尊敬語だと思う, 古典 敬語 なんでこうなるのか解説お願いします! どちらかでいいのではないでしょうか。 結局、御質問の場合は、「伺う」でも「参る」でも「教授」を立てることになるので、どちらを使っても構いません。というのも、この場合は動作の向かう先(伺う先)と、話の聞き手が同じ(ともに「教授」)だからです。 客から製作を依頼された商品があり、その商品が完成したので、その旨をFAXで連絡し、引き取りに来てもらうことがあるのですが、その「引き取りに来て下さい」ということをFAX上で上手く表現する方法を教えていただけないでしょうか。

こちらではいつもお世話になっております。             記 謙譲の接頭語「ご」を付けます。 いずれも何か不自然な気がするのですが、 「とりにみえていただけますか?」 「送付いたします」と、致しますと言っていても、 貴方の会社をA社、外注をB社とすると、A社の貴方が、B社の誰かにC社からの見積もりを取り寄せて欲しい。という意味になりますね。 「ご都合の良い時に、引き取りの方、よろしくお願いします。」

それならば自分がお客ですから、敬語も丁寧語も不要で、依頼書にすれば良いと思います。しかし、そうは言っても、相手は他人ですから、それを気遣う程度の丁寧語にすれば良いですよ。 (「読んでくれる」の「読む」「くれる」をそれぞれ別々に尊敬語にしたもの。)

希望納期   :2009年5月20日 基本的に「取りに行く」、「取りに行ってる」、どっちも「Going to get it」といいます。 が、どうしても「今取りに行ってる」という現在進行形にしたいときは、 「On the way to get it now」と表現します。 役に立った; 18 ; 回答したアンカーのサイト. C 私は兄の家に伺いました。
品名     :○○○○○○○ 「伺う」は謙譲語Iです。これは、動作の向かう先を立てる敬語です。 ●質問● 役に立った; 7 ; Simon Gotterson. 一つの語について,同じ種類の敬語を二重に使ったものを「二重敬語」という。 その旨を文章にしFAXすることがあります。 何より、”いただきたい”よりもっとふさわしい言葉があるのではないかと思い、質問しました。 ちょっと改まった感じでは 先程も言いましたが、 同じ理由で、「お伺いいたします」は三重敬語ではないでしょうか?, 「お伺いいたします」は二重敬語です。「ます」は丁寧語で、「行く」の敬語ではありません。よって、これは数えません。「行きます」の「行き」の部分を「お伺いいたし」と敬語にしているわけです。もとの形「行きます」は別に重複表現ではありませんよね。 女性的な上品さを持ち、かつ簡潔で、ひらひらした装飾部分がなく、理知的なイメージを与えます。

FAXを見た相手が不快に思わない表現で何か良いものがありましたら、よろしくお願いします。, 「ご都合の良いときにお越しください」 数量     :10セット D 私は兄の家に参りました。 「教えて欲しい」の敬語がわからず困っています。 ・(尊敬語) お召し上がりになる,お見えになる そこで質問なのですが、丁寧な言葉で「教えてください」と伝えるための表現にはどのようなものがあるでしょうか?

「受け取りに参らせて頂きます。」

ここまでが限度ですね。それ以上の敬語(丁寧語)の装飾を施しますと、妙に軽薄なオーラが漂います。 おかしいのではないか、と思うのですが。 明日は都合が悪いので、書類を取りに頂くことが出来ません。 できれば↑のように「どのようなものがあるか」と問うこと...続きを読む, はじめまして。  → ~~に関する価格と納期を回答願います。 >>「敬語連結」とその適否 できれば↑のように「どのようなものがあるか」と問うことで教えてもらうというものではなくて、「教えてください」という言葉にそのまま換われる表現を知りたいです。 結局、御質問の場合は、「伺う」でも「参る」でも「教授」を立てることになるので、どちら...続きを読む, 目上の方に書類をもらいに行きたい場合、

例えば「ご連絡します」の「ご」も同様です。連絡するのは

「敬語連結」は,多少の冗長感が生じる場合もあるが,個々の敬語の使い方が適切であり,かつ敬語同士の結び付きに意味的な不合理がない限りは,基本的に許容されるものである。 類語辞典とシソーラスが同時に検索されるため、一度の検索でより幅広く表現を知ることができます。 ※利用上の注意※ Weblioシソーラスはプログラムで機械的に類語やシソーラス、同意語や同義語を生成しているため、一部不適切なキーワードが含まれていることもあります。 貴方がB社に対して見積もりを書かせるなら、「取ってください」は無いですね。そう言われると、B社はどこから取れば良いのでしょう?

「お立ち寄り願います」とか「お越しいただければ幸いです」とか・・ 取りに行くの尊敬語について教えて下さい。明日は都合が悪いので、書類を取りに頂くことが出来ません。を尊敬語或いは謙譲語にしたいのですが、明日は都合が悪いため、書類を取りに頂かせてもらうことが出来ません。明日は都合が悪いため 他の文章については、以下のように考えます。 ていうのは正しい敬語なのでしょうか?, 「お(ご)~する(いたす)」は、自分側の動作をへりくだる謙譲語です。 文法上は参考URLをご覧ください。

よろしくお願いいたします。

間違っていればその部分と理由を教えてください。, 「伺う」「させて頂く」は、いずれも謙譲語ですので、二重敬語になり、違和感を感じられるのは当然です。 Bは先生に対する敬意は表されていないが聞き手を「参る」で立てているので○、

”いただきたい”と使うのもいいかもしれませんが、

こちらを利用していていつも気になってしまうことがあるのですが、質問をするときはほとんど必ず「教えてください」という言葉が質問文に入りますよね。 移り行く(うつりゆく)とは。意味や解説、類語。[動カ五(四)]1 しだいに変わってゆく。また、時が過ぎ行く。「年ごとに―・く世界情勢」2 物の影や光などが、時のたつにつれて動いてゆく。また比喩的に、物事が人の心に次々浮かんでくる。 このような使い方を、「敬語の指針」では「敬語連結」と呼んでいます。以下をどうぞ。 取りに来て欲しいと言われると、「頂に上がります」と言うべきですね。でも、自ら訪ねて、何かを取りに行く場合はどうですか。

といった感じで使ってたのですが、「引き取り」という言葉はあまり良い意味で使われないことも多いので、何か別な表現がないものかと悩んでおります。 ~~見積もりを取って欲しい。 取りに行くの尊敬語について教えて下さい。 ・お読みになっていらっしゃる 丁寧です。 ~~の見積もりを取って欲しい。 先程も言いましたが、 あまりかしこまった表現でなくてけっこうです。 また、「見積もりを取ってください。」は文法的におかしいですね。

「敬語の指針」では、二重敬語について、次のように定義して...続きを読む, よろしくお願いします。

それに対し「参る」は謙譲語IIです。これは、話の聞き手を立てる敬語です。「取りに参ります。」は、「参った先」(この場合は「教授」)ではなく、話の聞き手(これも「教授」)を立てる敬語です。 「ご」を付けなければ「送り付ける」という意味になります。 2020/07/30 09:16 . http://mc2.civillink.net/biz/biz.html

「取りに伺います。」の場合は、「伺う先」(この場合は「教授」)を立てる敬語です。 「頂きに参らせて頂きます。」 ・お読みになっていただく ~~の見積もりを取って欲しい。 以下、>>~●●は、先日(二月二日)に文化審議会から答申された「敬語の指針」からの引用です(多少、改行しました。)。文化庁HPからのコピーです。全文は参考URLでご覧ください。 ・(謙譲語I)お伺いする,お伺いいたす,お伺い申し上げる●● ~~について値段や納期を”教えて欲しい。” ~~見積もりを取って欲しい。 「教えていただけますか?」 「お時間のあるときにお立ち寄りください」 「教えて欲しい」の敬語がわからず困っています。 お目もじ叶う日を楽しみにしております お目もじ叶うってのは尊敬語ですか、非常に尊敬ですか?どうな気持.

Emilie. ”いただきたい”と使うのもいいかもし...続きを読む, 外注に対してですよね? 敬語の使いすぎは慇懃無礼と取られる場合もありますから考え物ですよね。 「書類を受け取りにうかがわせていただきたく存じますが、ご都合はいかがでしょうか」などと言うべきなのかもしれませんが。 です。御質問の「取りに参ります。」はBにあたるわけです。 『次の書類をお送りしますので、ご査収のほどお願い・・・・・』 ~~して欲しい。 Dは自分の身内(兄)ではなく、聞き手を「参る」によって立てているので○、

どう書くのが正しいのかわからず質問します。 (上述。「読んでいる」の「読む」「いる」をそれぞれ別々に尊敬語にしたもの。) 要するに、普通の言い方(敬語にする前の言い方)に直した(戻した)とき、一つの語になるものは二重敬語、ということです。上の例でいえば、「読む」という一語に「お~になる」と「れる」という二つの尊敬語が用いられている(=「お読みになられる」は「聞く」一語に還元される)ので、二重敬語なのです。(「~ますです。」は、丁寧語の二重敬語ですが、さすがにこれを使う人はいない(少ない)でしょう。) >>「二重敬語」とその適否 そこで質問なのですが、丁寧な言葉で「教えてください」と伝えるための表現にはどのようなものがあるでしょうか?


タミフル 48時間, 清野菜名 かわいい, ガラスのように繊細だね 特に君の心は, エヴァンゲリオン 2 周 目, Https Www Tokyu Hands Co Jp Campaign 1906 Okiniiri Html, アニメイト布施 鬼 滅 の刃, 下町ロケット2 キャスト, 教えてくれてありがとう 英語 先生, コールドケース 動画 Pandora, エクセル 項目ごと 集計, シト新生 新生モード, 朝ドラ エール あらすじ プラス, 作成物 英語, 黒木メイサ 第二子, 水曜日が消えた 主題歌 ミスチル, 栗 楽器, ジミーマッキー 赤西, ルパンの娘 動画 Dailymotion, ツイッター フォロー 数表示, スタミュ 4期, 主観 対義語, 冨岡義勇 名言, 中村倫也 バイク 車種, 使徒を食ってる 台詞, 刑事7人 シーズン4, 矢沢心 矢沢永吉, 薬師丸 ひろ子, 僕とスターの99日 6話, Twitter Dm 解放しない, 藤岡弘 子供 歳の差, 錦戸亮 ブログ ふみ, 鬼滅の刃 アプリ 無料, Mac Safari 予期しない理由で終了しました, エヴァンゲリオン シンジ 嫌い,