ホンダ新型軽自動車S660に大熱狂する海外勢。輸出モデルは1.0L VTECターボエンジンとワイドボディに変更したS1000で登場か?. 昔は列車のダイヤは、とても正確だったというので驚きです。, ドイツでは6分以上遅れると、遅延とされます。 - 研究社 新英和中辞典, I'm breaking my neck to finish the work on time. 【Monique】(laughs) It…it can be pretty stressful. 見えなかった?

":"&")+"url="+encodeURIComponent(b)),f.setRequestHeader("Content-Type","application/x-www-form-urlencoded"),f.send(a))}}}function B(){var b={},c;c=document.getElementsByTagName("IMG");if(!c.length)return{};var a=c[0];if(! Why are you walking so slowly?”, 【Mercedes】(laughs) Yeah, actually I kind of experienced that too. Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. - Tanaka Corpus, I am going to be on time. メルセデスは、オレゴン州のポートランドで育ちました。ポートランドの公共の交通機関は、アメリカの他の都市に比べて充実していると考えられています。しかしそうしたポートランドでの経験を持つ彼女でも、札幌の公共の交通機関の、定刻どおりの運行には感動しました。, Mercedes arrived in Sapporo in August before the snow, and expected the punctuality of public transportation their to decline. …and buses are never on time here. (laughs), I, um…I became really angry in my head. - Eゲイト英和辞典, You will not get there on time. Even in the snow—and I’m talking feet of snow—everything continues to run perfectly, and even then, um buses being late, it’s so rare that it’s…I mean, I…I was just…my mind was blown. … - Tanaka Corpus, We reached the station on time. - Tanaka Corpus, The train arrived on schedule [as scheduled, on time]. モニークには、東京では誰もが急いでいるかのように感じられました。自分は急いでいなくても、周りの人が皆、絶えず忙しそうに動いているので、自分も急いでいるような気分になりました。, Mercedes grew up in Portland, Oregon, where public transportation is considered good compared to other U.S. cities. Your videos also help me keep up my Japanese! But I noticed by the end of my year…like in my head, not out loud or outwardly or anything, I was really angry. Japanese railway has been set schedule in every 5 seconds.

- 斎藤和英大辞典, The train pulled in right on time.

- 研究社 新英和中辞典, You will do well to arrive on time tomorrow! !b.a.length)for(a+="&ci="+encodeURIComponent(b.a[0]),d=1;d=a.length+e.length&&(a+=e)}b.i&&(e="&rd="+encodeURIComponent(JSON.stringify(B())),131072>=a.length+e.length&&(a+=e),c=!0);C=a;if(c){d=b.h;b=b.j;var f;if(window.XMLHttpRequest)f=new XMLHttpRequest;else if(window.ActiveXObject)try{f=new ActiveXObject("Msxml2.XMLHTTP")}catch(r){try{f=new ActiveXObject("Microsoft.XMLHTTP")}catch(D){}}f&&(f.open("POST",d+(-1==d.indexOf("?")?"? そう考えると昔は大変そうですね。, 例を挙げてみますと、東海道新幹線の平均的な遅延の時分は0・5分(一列車あたり)という数字が出ているそうです。, 日本の大正期には、急激な都市化が進み、産業も発達し多くの人や荷物を運ぶ必要がありました。, 輸送という需要が大きく、急激に増えていきました。そんな中で鉄道業界たちに、正確な鉄道が求められたのです。, 当時の日本は、東京駅の東北、上越新幹線は、2本の線路で一番多いときには200本以上もの電車を走らせていたそうです。 Monique explained the crowded nature of Tokyo transit, and how after a year living there she became angry in her head with people who moved slowly. - Tanaka Corpus, The train arrived on time. 英語論文検索例文集 (1) ... 電車は時間 どおりに着い ... 本当に時間に正確 な人だ。 例文帳に追加. - Tanaka Corpus, Only a few people showed up on time. …that even if you’re not in a hurry, you feel like you are. 外国人から見た日本の「おもてなし」精神ってなんだろう?, 【海外の反応】欲しい!! 20秒には誰にも気が付かなかったのではないでしょうか。, 日本の鉄道ネットワークは信頼性が高いことで有名です。そこで発車時間にズレが出るのは珍しいことでもあります。, 世界からの意見は、今回の日本の鉄道会社の対応は素晴らしいと賛辞の声が上がっているそうです。, 新幹線の窓のところにについてあるフックのことらしいです。 第145回目のポッドキャストのテーマは「日本の電車」です。今日の会話ではローレンとジョンが日本の電車について話します。満員電車、電車の中でマスクをつけている人、そして駅のホームで聞こえる鳥の鳴き声について互いの考えを共有します。 http: (laughs) I was like, “Hurry up! ");b!=Array.prototype&&b!=Object.prototype&&(b[c]=a.value)},h="undefined"!=typeof window&&window===this?this:"undefined"!=typeof global&&null!=global?global:this,k=["String","prototype","repeat"],l=0;lb||1342177279>>=1)c+=c;return a};q!=p&&null!=q&&g(h,n,{configurable:!0,writable:!0,value:q});var t=this;function u(b,c){var a=b.split(". 日本の鉄道って5秒刻みで運行してるんだとか。JRに設置されてる時刻表を見てみると良いよ。, 【海外の反応】クールジャパン? その正確さは、公共交通機関は世界でもトップクラスだと言います。, 私たちは普通のことのように生活の一部となっていますが、海外からみると驚くほどだそうです。海外ではこんなにも電車が遅れることがあるそうです。, 「いつ」、「どこで」、「何人くらい」の人が電車に乗るのかを予測して作られているそうです。, 予想した数を基準にして何分間隔で走らせたらいいかを計画していて、この運行の計画を「ダイヤ」と呼んでいます。, 正しい「ダイヤ」の計画を作ることが、時間の通りに電車を走行させるとても大切なことなんです。, 電車のダイヤを正確に守れることが出来るように、信号機や運転手に指示を出したりして制御しています。, なにかのトラブルで電車に遅れが出ることってありますよね。そんな時も、ダイヤを正確に戻すように運行の変更がされています。 - Tanaka Corpus, He told us to come on time. //]]>, 普段何気なく乗っている日本の電車。日本は全国­どこへ行っても、電車は時刻表通りにやってきます。しかしひとたび外国人が日本の電車を見ると、その正確さに目を疑うようです。, 例えば東京の中央・総武線の電光掲示板には、電車が現在どの辺りを走行しているかまで表示されています。これなら英語が判らない外国人でも直ぐに理解する事が出来ます。, 昭和42年に天皇陛下が新幹線に乗車したとき、その車両を運転していた運転手はこう証言しています。, 「停車駅の名古屋・京都・新大阪はプラスマイナス5秒以内、停車位置はプラスマイナス1センチ以内の許容しかなかった」と。, そのため日本では、僅か5分の遅れで駅構内に謝罪のアナウンスが流れたり、大きな遅れが発生した際には乗客に対して遅延証明書が渡されたりする等、外国から見たら驚きの連続。, それに比べて、アメリカのような車社会では、電車やバスは日本と比べると、まだまだ一般的な交­通手段になっていません。, 公共交通機関が定刻通りに来なくても、大きな問題にはならないし、イギリスでは10分、フランスでは13分、イタリアでは15分までの遅延は統計上「定刻運行」と見なされるようです。, 日本人からすると、そんな事は常識だ、当たり前だと思うような行動が、外国人から見ると­とても素晴らしかったり、驚くような事がいくつも有るという事は、新しい発見に繋がりますね。, 当たり前な事が実は当たり前ではない。普段何気なくやっている事、受けているサービスに感謝する事が出来れば、ちょっぴり幸せな気持ちになれると思います。.



レミゼラブル あらすじ ドラマ, アジア 地図, Twitter ブラウザ アプリで開く, エヴァンゲリオン 使徒 元ネタ, U-next 解約, ツイッター 見るだけ 鍵, シャドーハウス ネタバレ 26話, 伊之助 刀, に関する 詳細 英語, ゴブリン 英語, 鬼滅の刃 看病, エヴァンゲリオン 病んでる, 執着 意味, F1 Score, 宇多田ヒカル Beautiful World Mix, エール 下駄屋の娘, ワンオク Taka 浅田舞 結婚, 解熱剤飲んでも熱下がらない 大人, TSUTAYA 森七菜写真集, 白猫 ガチャ ランキング, 仮面ライダー 歌手 俳優, 報告書 表紙, 新型インフルエンザ パンデミック宣言, はみだし刑事 配信, 虎狼の血 大上 遺体, インフルエンザ検査 確率, 森七菜 写真集, 鬼 滅 の刃 23巻 通常版予約, プーさん キャラクター もぐら,